تا 70% تخفیف + خرید اقساطی

ضرب المثل های انگلیسی درباره دوست و دشمن

ضرب المثل های انگلیسی درباره دوست و دشمن
شیگلم

ضرب مثل ها یکی از بخش های اصلی هر زبانی محسوب می شوند. ما با ضرب المثل هم گفته های پیشینیان خود را پاس می داریم و تداوم می بخشیم و هم اینکه منظور خود را بهتر به شنونده منتقل می کنیم. ضرب المثل ها همچنین به کلام و گفتار ما زیبایی می بخشد و شنونده را مشتاق به شنیدن صحبت ما می کند. در این مقاله چند ضرب المثل انگلیسی درباره دوست و دشمن که حس کردیم کاربرد زیادی در گفتگو های روزانه دارد را برای شما آماده کرده ایم تا به شما آموزش دهیم. برای روان تر صحبت کردن، شما نیاز به یادگیری ضرب المثل های انگلیسی دارید. ضرب المثل های انگلیسی زیبا در عین حال ساده هستند. ما به شما چند نوع از آنها را نشان می دهیم. با ما همراه باشید.

ضرب المثل های انگلیسی درباره دوست و دشمن

(ضرب المثل های انگلیسی)

دوست خود را نشناسی، تا کی؟
تا که کار تو بیفتد با وی.
A friend is never known till needed.
A friend in need is a friend indeed.

دوست راستین هرکس اوست
که زمان نیاز باشد دوست. (لاتین)
He is rich who has true friends.

کسی را آدمی دارا ببینی
که دارد دوستان راستینی.
Save me from my friends.

مرا از دوستان من نگه دار.
He cannot be a friend to any one who is his own enemy.

هرکسی دشمن خود می باشد

عاجز از دوست شدن با دگری است.

(ضرب المثل های انگلیسی)

Beware of a reconciled enemy.

جداً از دشمنی بپرهیزید

کز در دوستی درآمده است.

For a flying enemy make a golden bridge.

اگر دیدید دشمن می گریزد

برای او پلی زرین بسازید. (فرانسوی)

He loves me for little that hates me for naught.

بی دلیل از من اگر کینه گرفته، لابد

با دلیلی الکی عاشق من خواهد شد.

Thou canst not joke an enemy into a friend; but thou mayst a friend into an enemy.

به یک شوخی نشاید دشمنی را دوست گردانی

ولی می سازی از یک دوست یک دشمن به آسانی.

It is not lost that a friend gets.

از دست نرفت آنچه به یک دوست رسید.

(ضرب المثل های انگلیسی)

Hidden troubles disquiet most.

هر زمان دردسری پنهانی است

بیش تر موجب سرگردانی است.

He who has a companion has a master.

هرکه یک همنشین و همدم داشت

لابد ارباب و سروری هم داشت. (فرانسوی)

Better an open enemy than a false friend.

دشمن یکرو به از یار دوروست.

He is an ill companion that has a good memory.

رفیق و همدم خیلی بدی است آن یارو

چنانچه حافظه ای خوب دارد و نیکو.

(ضرب المثل های انگلیسی)

A penny in one’s pocket is a good companion.

یک پنی در جیب آدم همنشین خوبی است.


دشمن دانا به از دوست نادان است.

Keep your friends close and your enemies closer.

دوست را عزیز و دشمن را عزیزتر دار.

Little enemies and little wounds must not be despised

دشمن ضعیف و زخم کوچک را خوار مشمار.

همچنین بخوانید: مزایا و معایب کسب‌ و کار با دوستان